На минулому тижні відбувся черговий захід на базі Археологічної лабораторії Університету. Здобувачі вищої освіти другого курсу історико-філологічного факультету разом зі співробітником Археологічної лабораторії Університету, асистентом кафедри історії України В. І. Водьком читали напис на «Цеглині царя Ур – Гур» епіграфічній пам'ятці шумерської доби, середини ІІІ тисячоліття до н. е.
Підручник шумерської мови Джона Гайеса (John L. Hayes) дає детальний розбір кожного клинописного знаку цієї пам'ятки, вказуючи на можливі варіанти їх читання. Присутнім було цікаво з'ясовувати логіку побудови шумерського речення, а також можливі принципи створення клинописних знаків.
Так, знак слова «стіна фортеці» (можна побачити у верхньому правому кутку на фото) справді схожий на фрагмент стіни. Переклад на українську мову цієї пам'ятки такий: «Для Нанни, його (підлеглий) Цар Ур-Намму, правитель (міста) Ур побудував храм (на його честь). Стіну міста Ур він побудував для нього».